誰も私を理解してください
I'm misunderstood
אני שמח
I'm misunderstood
אני שמח
O problema não é falar eloquentemente . A dúvida está se somos compreendidos ou não!
Antes de querer complicar os outros com uma retórica confusa, seria melhor, ser simples nas palavras.
"Enquanto ele parolava, outros hóspedes se recolhiam aos competentes quartos, atravessando a varanda nas pontas dos pés, com medo da "caceteação."
Aquele homem era o terror da casa. Ás vezes, depois do jantar, quando ele abria as torneiras da loquacidade, iam todos, um por um, fugindo sorrateiramente, até deixá-lo a sós com o Pereira que, afinal adormecia."
Aluízio de Azevedo - Casa de Pensão
"Enquanto ele parolava, outros hóspedes se recolhiam aos competentes quartos, atravessando a varanda nas pontas dos pés, com medo da "caceteação."
Aquele homem era o terror da casa. Ás vezes, depois do jantar, quando ele abria as torneiras da loquacidade, iam todos, um por um, fugindo sorrateiramente, até deixá-lo a sós com o Pereira que, afinal adormecia."
Aluízio de Azevedo - Casa de Pensão
0 comentários :
Postar um comentário
Todos os comentários serão bem vindos, porém, só aprovarei dentro do tema exposto.